Tres poemas de Georg Trakl.

Traducción de Rodolfo Modern

Tres poemas de Georg Trakl.

En el parque

De nuevo caminando por el viejo parque.

Oh, serenidad de flores rojas y amarillas.

Y también lloráis vosotros, benignos dioses,

y el oro otoñal de los olmos.

Inmóvil se alza en el estanque azulado

el junco, enmudece al atardecer el zorzal.

¡Oh!, inclina entonces tú también la frente

ante el mármol ruinoso de los antepasados.

En primavera

Suave se hundió la nieve bajo los oscuros pasos.

a la sombra del árbol

los amantes alzan los párpados rosados.

Siempre siguen a los oscuros llamados de los barcos,

estrella y noche;

y suaves golpean los remos al compás.

Pronto florecerán en muros ruinosos

las violetas.

Así tan silenciosa reverdece la sien del solitario.

Queja

Sueño y muerte, las águilas aciagas

graznan toda la noche sobre esta cabeza:

la áurea imagen del hombre

englutida por la onda helada

de la eternidad. Contra espantosos riscos

se quiebra el cuerpo purpúreo

y se queja la oscura voz

sobre el mar.

Hermana del tempestuoso desconsuelo,

mira una temerosa barca que se hunde

bajo las estrellas,

en el silenciosos rostro de la noche.

Deje un comentario

Debes estar conectado para enviar un comentario.